Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ローマ人への手紙 16:14 - Japanese: 聖書 口語訳

14 アスンクリト、フレゴン、ヘルメス、パトロバ、ヘルマスおよび彼らと一緒にいる兄弟たちに、よろしく。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

14 どうか、アスンクリト、フレゴン、ヘルメス、パトロバ、ヘルマス、いっしょにいる他の兄弟たちにもよろしく頼む。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

14 アスンクリト、フレゴン、ヘルメス、パトロバ、ヘルマスおよび彼らと一緒にいる兄弟たちに、よろしく。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

14 どうか、アスンクリト、フレゴン、ヘルメス、パトロバ、ヘルマス、いっしょにいる他の兄弟たちによろしく伝えてください。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

14 アシンクリト、フレゴン、ヘルメス、パトロバ、ヘルマス、および彼らと一緒にいる兄弟たちによろしく。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

14 アスンクリト、フレゴン、ヘルメス、パトロバ、ヘルマス、また彼らと一緒にいるイエスを信じる者全員にもよろしく伝えてほしい。

この章を参照 コピー




ローマ人への手紙 16:14
7 相互参照  

そこで、天の召しにあずかっている聖なる兄弟たちよ。あなたがたは、わたしたちが告白する信仰の使者また大祭司なるイエスを、思いみるべきである。


コロサイにいる、キリストにある聖徒たち、忠実な兄弟たちへ。 わたしたちの父なる神から、恵みと平安とが、あなたがたにあるように。


神はあらかじめ知っておられる者たちを、更に御子のかたちに似たものとしようとして、あらかじめ定めて下さった。それは、御子を多くの兄弟の中で長子とならせるためであった。


兄弟だけにあいさつをしたからとて、なんのすぐれた事をしているだろうか。そのようなことは異邦人でもしているではないか。


主にあって選ばれたルポスと、彼の母とに、よろしく。彼の母は、わたしの母でもある。


ピロロゴとユリヤとに、またネレオとその姉妹とに、オルンパに、また彼らと一緒にいるすべての聖徒たちに、よろしく言ってほしい。


私たちに従ってください:

広告


広告